…det var en tv-serie, som startade allt.
Startade vad då ?
Jo användandet av apostrofgenitiv på svenska.
Att använda apostrofgenitiv på svenska är grammatiskt ett generalfel
och dessutom är det ett rekord i låt oss säga töntighet.
Tydligen gick delar av publiken på Galenskaparnas gimmick med
apostrof efter sina namn, som var menat att ge en kryddning av tönteri
och barnslighet till programmets idé.
En populär underhållningsserie kan avsätta spår, som ingen kunde förutse.
Naturligtvis kan man se en påverkan från engelskan, eftersom utbudet
från tv är vad gäller underhållning mest på engelska.
Nu syns det på främst hantverksbilar, skyltar framför caféer,
pizzerior och mindre affärer.
Personligen anser jag, det ser bedrövligt ut.
Jag var inne hos en dam och skulle köpa en sak i hennes butik.
På väggen utanför stod låt oss säga “Anne´s” med stora bokstäver.
Eftersom jag inte kunde låta bli frågade jag om hennes butik hette
Anne´s, med betoning på “e” ?
Ja, det lät ju helt befängt, då man uttalade det. Alltså Anneeees.
Nä, svarade kvinnan, det heter Annes.
Vem hade satt dit apostrofen, frågade jag.
Det har nog reklamfirman gjort som tillverkade skylten….sa damen.
Borde inte en reklamfirma veta bättre ?
Ibland blir det helt groteska ord, då man ska klämma in en apostrof.
Om jag ska ha en hantverksbil och jag vill det ska stå exempelvis:
“Mats Fiffel Och Båg” på båda sidorna.
Om nu reklamfirmorna får råda, så ska de alltså sätta dit en apostrof vid mitt namn.
Hur ska man lösa det, för mitt namn slutar ju med s ??
Kanske de skriver Mats´s…eller ännu värre Mat´s.
Men jag tror, de drabbas av av en kreativ härdsmälta, om de ska
försöka klämma in apostrofen.
Kolla nedanstående skylt ur verkligheten, som är ett praktexempel
då apostrofgenitiven firar storslagna komiska triumfer:
Vad heter den första personen ? Heter han Han eller…vad heter
den andra personen ?
Heter han Uno´s i förnamn…om man ska tolka det analogt med första namnet….
Bergsäker ytbehandling, må så vara….men ingen bergsäker ordbehandling !
Jag säger , det åvilar skolan ett stort ansvar. Men eftersom grammatik
är lågt prioriterat idag, om det ens finns kvar, så hyser jag inget större hopp om bättring.
Det skulle vara intressant, att be en högstadielärare i svenska ta ut satsdelarna i denna meningen…
Har funderat på , då det medvetna folket ska tala om något, som är relaterat till
ordet “TÄNKANDE” ?
Nu heter det inte “Tänkande”. Nu säger man att:
"Chefen för AB Ordakromegalia saknar det riktiga "TÄNKET"!
Jag har hört detta, från främst de som kan sägas tillhöra konsulternas vilsna skara.
Kan det vara, att man är på nåt sätt är legitimerad som medlem i ett sällskap
av kostymnissar med laptopdatorn hängande i en väska över axeln,
om man har:
"Det rätta tänket"...
När jag skrev detta höll jag på att skriva” Det rätta virket” först…
Det rätta virket, eller”The Right Stuff”, är en känd bok om den första kullen
astronauter i USA.
Ordet “tänkande” kan ju vara antingen ett substantiv i obestämd form singularis, ett tänkande
eller ett verb i presens particip, tänkande som pågår i handlingens nutid.
Vi åldringar som gick igenom gamla gymnasiet, vi kan våra tempus, modus och tema,
trots det är nästan en oändlighet, sen vi gick ut skolan.
Men, det sitter förvisso än.
För övrigt har jag idag varit och flugit med min Ava i den utomordentligt
fina termiken.
Som information så startade jag klockan 0955 och landade 1338.
En paus på 10 minuter blev det, när två damer till häst kom förbi
och då var jag tvungen att prata lite hippologi.
Så en fin flygdag !
Jag kan inte önska mer !